George Michael - Amazing (tradução)
Escrito por Di_diplo as
6:21 PM
by George Michael I was mixed up when you came to me Eu estava confuso quando você me apareceu Too broke to fix Magoado demais para ser consolado Said 'daddy get you gone, I'm missing my baby' Papai não te aceitou, mas eu sinto a sua falta, amor Still missing my baby Ainda sinto a sua falta, amor I was stitched up by the hands of fate Eu estava a mercê do destino Said how you gonna make it on your own Disse: Como vai lidar com isso sozinho, If luck is a lady? E se a sorte for uma mulher? Maybe luck is a lady Talvez a sorte seja uma mulher I was going down for the third time Eu estava me ferrando pela terceira vez My heart was broken I was not open Meu coração ferido, não estava disposto a To your suggestions Aceitar suas sugestões I had so many questions Eu tinha tantas perguntas That you just kissed away Que você simplesmente apagou com um beijo! Tell me, I guess that cupid was in disguise Fala a verdade, eu acho que era um cupido disfarçado The day you walked in and changed my life No dia em que você chegou e mudou a minha vida I think it's amazing É incrível The way that love can set you free Como o amor pode libertar So I walk in the midday sun Então, eu caminho sob o sol do meio-dia I never thought that my saviour would come Eu nunca pensei que o meu salvador viria I think it's amazing Eu acho isso incrível! I think it's amazing Eu acho isso incrível! I think you're amazing Eu te acho incrível! You tried to save me from myself Você tentou me salvar de mim mesmo Said 'Darling kiss as many as you want! Dizendo: Amor, beije quantos você quiser My love's still available Meu amor ainda esta disponível And I know that you are insatiable' E eu sei que você é insaciável We're like victims of the same disease Somos vitimas da mesma doença Look at your Big Bad Daddy, and your mom Dê uma olhada na sua figura paterna e em sua mãe, And your mom... was always acting crazy E na sua mãe... estavam sempre agindo de forma maluca. I was going down for the third time Eu estava me ferrando pela terceira vez My heart was broken, Meu coração estava ferido, I thought that loving you was out of the question Ahei que te amar estava fora de questão Then I saw my reflection Então, eu vi meu reflexo Saying please don't let this go Dizendo: Por favor, não deixe isso ir embora. Tell me, I guess that cupid was in disguise Fala a verdade, eu acho que era um cupido disfarçado The day you walked in changed my life No dia em que você chegou e mudou a minha vida I think it's amazing Eu acho isso incrível! The way love can set you free A forma como o amor pode nos libertar So now I walk in the midday sun E agora eu caminho sob o sol do meio-dia I never though that my saviour would come Eu nunca pensei que o meu salvador viria I think it's amazing Eu acho isso incrível! I think you're amazing Eu te acho incrível! Celebrate the love of the one you're with Celebre o amor com quem você está. Celebrate, this life with you baby Celebrar esta vida com você, amor I think you should celebrate yeah Acho que você deveria celebrar, sim! Don't put your love in chains baby Não acorrente o seu amor, amor No, no, walk in the midday sun Não, não, caminhe sob o sol do meio-dia I thought I was dreaming Eu achei que estava sonhando I think it's amazing Eu acho isso incrível! I think you're amazing Eu te acho incrível! I said celebrate the love of the one you're with Eu disse: celebre o amor com quem você esta As this life gets colder Quando essa vida perde a graça And the devil inside E uma voz lá de dentro tells you to give up Te disser para desistir ![]() |
0 Commentários:
Postar um comentário
<< Voltar